cmq9wfamp000…
initiation-au-talmud-partie-1-20_rav-moche-lowy
278.6 MB · 44:34 · 11 juin 2026, 21:36
Terminé100%
Points clés
▲
Initiation au תַּלְמוּד : Langage, Méthode et Concepts Fondamentaux
Le Langage du תַּלְמוּד et la Méthode d'Apprentissage
Le présent cours est une initiation au תַּלְמוּד, qui est rédigé en araméen, contrairement à la מִשְׁנָה qui est en hébreu.
La première difficulté pour un étudiant du תַּלְמוּד est la barrière linguistique de l'araméen.
L'objectif essentiel du cours est d'enseigner les mots de base du תַּלְמוּד de manière progressive, commençant très lentement.
Le cours débutera par la מִשְׁנָה et la גְּמָרָא (explication de la מִשְׁנָה) sans les commentaires de רַשִׁ"י.
Pour une immersion complète, il est conseillé de revoir les cours, traduire les leçons plusieurs fois mot à mot, et ponctuer la גְּמָרָא non vocalisée.
La ponctuation phonétique doit être simple au début (ex: un פַּתָּח pour un קָמָץ, un צֵרֵי pour un סֶגוֹל).
L'apprentissage des mots se fera par répétition intensive dans le texte, plutôt que par un dictionnaire traditionnel, pour une meilleure mémorisation.
Une liste de mots de vocabulaire sera fournie, et l'apprentissage de leur traduction en français est impératif pour progresser rapidement.
Le langage de רַשִׁ"י, qui sera abordé dans un deuxième temps, est également en araméen mais avec des mots et une écriture (lettres de רַשִׁ"י) spécifiques nécessitant une feuille d'équivalence.
Histoire et Transmission de la תּוֹרָה Orale
La תּוֹרָה existait 974 générations avant la création du monde et fut donnée au peuple hébreu par מֹשֶׁה רַבֵּינוּ au הַר סִינַי.
La תּוֹרָה donnée par Dieu inclut la תּוֹרָה écrite et la תּוֹרָה orale ; la תּוֹרָה écrite est un résumé incompréhensible sans la תּוֹרָה orale.
La תּוֹרָה orale développe la תּוֹרָה écrite et a été transmise verbalement de maître à élève, de מֹשֶׁה à יְהוֹשֻׁעַ, puis aux Anciens, aux prophètes, et aux hommes de la Grande Assemblée.
שִׁמְעוֹן הַצַּדִּיק fut le dernier רַב de la Grande Assemblée, transmettant à אַנְטִיגְנוֹס, puis à יוֹסֵי בֶּן יוֹעֶזֶר et יוֹסֵי בֶּן יוֹחָנָן, les premiers זוּגוֹת.
Les זוּגוֹת (couples) sont mentionnés dans le premier chapitre des פִּרְקֵי אָבוֹת, avec un chef de tribunal rabbinique et un ראשׁ יְשִׁיבָה.
הִלֵּל et שַׁמַּאי furent les derniers זוּגוֹת et les premiers תַּנָּאִים.
Le dernier des תַּנָּאִים fut רַבִּי יְהוּדָה הַנָּשִׂיא (surnommé רַבִּי), qui, voyant la mémoire des gens décliner, a résumé la תּוֹרָה orale dans la מִשְׁנָה vers l'an 160 de l'ère vulgaire.
La מִשְׁנָה inclut les paroles des sages antérieurs ou contemporains appelés תַּנָּאִים ; les textes non homologués par רַבִּי furent nommés בְּרָיְתָא (de בַּר, extérieur).
Face à la concision de la מִשְׁנָה et au déclin générationnel après le don de la תּוֹרָה au הַר סִינַי, les אָמוֹרָאִים (sages après les תַּנָּאִים) ont développé et expliqué la מִשְׁנָה dans le תַּלְמוּד.
Les propos des אָמוֹרָאִים ont été rédigés par רַבִּי יוֹחָנָן pour le תַּלְמוּד de Jérusalem (vers 270 ère vulgaire) et par רָבִינָא et רַב אָשִׁי pour le תַּלְמוּד de בָּבֶל (vers 450 ère vulgaire).
Tous les תַּנָּאִים ont vécu en אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל et portaient le titre de רַבִּי car la transmission de la סְמִיכָה (ordination) ne pouvait se faire qu'en אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל.
Parmi les אָמוֹרָאִים, ceux d'אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל portaient le titre de רַבִּי (ex: רַבִּי יוֹחָנָן), tandis que ceux de בָּבֶל portaient le titre de רַב (ex: רַבּוּנָא), n'ayant pas reçu la סְמִיכָה malgré leur grandeur équivalente.
L'époque des אָמוֹרָאִים a été suivie par les סָבוֹרָאִים, puis les גְּאוֹנִים, les רִאשׁוֹנִים (ex: רַבֵּנוּ גֵּרְשֹׁם, רַשִׁ"י, רִי"ף, רַמְבָּ"ם, רֹא"שׁ, תּוֹסָפוֹת) et enfin les אַחֲרוֹנִים, débutant avec רַבִּי יוֹסֵף קָארוֹ (auteur du שֻׁלְחָן עָרוּךְ) vers 1500 de l'ère vulgaire, jusqu'à nos jours.
Le Traité de קִדּוּשִׁין : Définition et Cas Pratiques
Le cours étudiera le traité de קִדּוּשִׁין (fiançailles), dont le premier chapitre aborde les différentes manières pour un homme d'acquérir une femme comme fiancée.
La première מִשְׁנָה du deuxième chapitre, intitulé הָאוֹמֵר, concerne un homme qui fiance une femme par de l'argent.
L'אֲרוּסָה (fiancée) dans la מִשְׁנָה avait le statut de femme mariée à l'époque, devenant interdite à tout autre homme, y compris son fiancé avant les נִשּׂוּאִין (cérémonie de mariage).
Le terme קִדּוּשִׁין (sanctification) est utilisé pour les fiançailles dans la מִשְׁנָה (ex: קַדְּשִׁי לִי), car une femme fiancée devient interdite à tout autre homme, comme un objet consacré au Temple devient interdit à l'usage profane.
La première מִשְׁנָה du chapitre deux (נ"ח עמוד ב') est analysée. Les pages de גְּמָרָא ont un recto (עמוד א') et un verso (עמוד ב'). Le titre de chaque chapitre du תַּלְמוּד est tiré des premiers mots de sa première מִשְׁנָה.
Analyse de la Première מִשְׁנָה : Cas 1
**Cas 1A:** הָאוֹמֵר לַחֲבֵרוֹ צֵא וְקַדְּשָׁהּ לִי אִשָּׁה פְּלוֹנִית (Celui qui dit à son ami : "Va fiancer pour moi telle femme") et l'ami (רְאוּבֵן) s'en va et la fiance וְקִדְּשָׁהּ לְעַצְמוֹ (pour lui-même).
Si l'ami utilise son propre argent (et non l'argent du premier, qui serait du vol), la femme מְקֻדֶּשֶׁת לַשֵּׁנִי (est fiancée au second), c'est-à-dire à רְאוּבֵן.
**Cas 1B:** הָאוֹמֵר לְאִשָּׁה הֲרֵי אַתְּ מְקֻדֶּשֶׁת לִי לְאַחַר שְׁלֹשִׁים יוֹם (Un homme dit à une femme : "Tu m'es fiancée après 30 jours").
וּבָא אַחֵר (Un autre homme vient) et la fiance בְּתוֹךְ שְׁלֹשִׁים יוֹם (dans les 30 jours), en lui disant "Tu m'es fiancée aujourd'hui".
Elle מְקֻדֶּשֶׁת לַשֵּׁנִי (est fiancée au second).
Exemple: Si le second est un כֹּהֵן et que la femme est une בַּת יִשְׂרָאֵל, elle peut manger de la תְּרוּמָה car elle est effectivement fiancée au כֹּהֵן.
La תְּרוּמָה est un prélèvement obligatoire sur la récolte pour le כֹּהֵן ; d'après la תּוֹרָה, une quantité minime suffit, mais les חֲכָמִים ont institué (מִדְּרַבָּנָן) de donner 1/50 (2%).
Seuls le כֹּהֵן, son épouse, ses enfants, et ceux acquis par son argent (קִנְיַן כַּסְפּוֹ) peuvent manger la תְּרוּמָה.
Analyse de la Première מִשְׁנָה : Cas 2 (Le Doute)
**Cas 2A (le doute):** Un homme dit à une femme : "Tu m'es fiancée מֵעַכְשָׁיו (dès maintenant) וּלְאַחַר שְׁלֹשִׁים יוֹם (et après 30 jours)".
וּבָא אַחֵר (Un autre homme vient) et la fiance בְּתוֹךְ שְׁלֹשִׁים יוֹם (dans les 30 jours).
La מִשְׁנָה déclare qu'elle est מְקֻדֶּשֶׁת וְאֵינָהּ מְקֻדֶּשֶׁת (fiancée et non fiancée), indiquant un doute sur son דִּין (statut légal).
Ce doute provient de l'expression ambigüe du premier homme : "מֵעַכְשָׁיו et dans 30 jours".
**Interprétation 1:** Le "et dans 30 jours" est une condition suspensive pour une période de réflexion. Si au bout de 30 jours, il n'a pas annulé, les קִדּוּשִׁין sont rétroactivement valables dès le début. Dans ce cas, les fiançailles du second sont nulles.
**Interprétation 2:** Le "et dans 30 jours" annule le "dès maintenant", signifiant que les fiançailles ne prendront effet qu'après 30 jours. Dans ce cas, les fiançailles du second faites dans l'intervalle seraient valables.
Étant donné ce doute, une femme dans cette situation ne pourra pas vivre avec le premier sans un גֵּט (acte de divorce) du second, ni avec le second sans un גֵּט du premier.
**Conséquence sur la תְּרוּמָה:** Si elle est בַּת יִשְׂרָאֵל et l'un des hommes est un כֹּהֵן et l'autre un ישראל, elle ne pourra pas manger de la תְּרוּמָה (car elle pourrait être fiancée à l'ישראל).
**Conséquence sur la תְּרוּמָה:** Si elle est בַּת כֹּהֵן et l'un des hommes est un ישראל (même si l'autre est un כֹּהֵן), elle ne pourra plus manger de la תְּרוּמָה (car elle pourrait être fiancée à l'ישראל, perdant ainsi ses prérogatives de בַּת כֹּהֵן).
Transcription
Bonjour, nous allons commencer ensemble pour Torabox, un nouveau cours, cours d'initiation au Talmud. Le Talmud est rédigé en Arameïen et non en Hebreu, comme la Mishnah. La Mishnah était rédigée en Hebreu, par contre le Talmud est rédigé en Arameïen. Par conséquent, la première difficulté que va avoir un élève qui affronte le Talmud, c'est le langage, l'Arameïen. Et donc, pour essayer de surmonter cette étape, il faut, le but essentiel de ce cours, c'est de vous enseigner les mots de base du Talmud. Dans ce cours, nous allons utiliser une méthode progressif, c'est-à-dire, au début, vous allez voir, les premiers cours vont être très lents. Bon, il ne faut pas se décourager, c'est les premiers cours, il faut donner toutes les bases, donc je prends mon temps, le temps de essayer de vous faire entrer toutes les notions. Donc, dans ce cours, donc dans un premier temps, nous n'utiliserons que la Talmud. La Gmarah, bon évidemment, au début, vous allez voir tout de suite, on commence la Mishnah, parce que le Talmud commence toujours par une Mishnah, le Talmud étant l'explication de la Mishnah. Donc, on va commencer seulement la Mishnah, le Talmud, sans le commentaire de Rachid. Le lecteur, si vraiment il veut profiter, si maintenant vous voulez profiter pleinement de ce cours d'initiation, il est conseillé après avoir suivi le cours de reprendre le cours et de traduire plusieurs fois la leçon et de traduire mot à mot du côté de la Gmarah non punctuée, donc et de punctuer vous-même. Pourquoi c'est progressif ? Parce qu'au début, vous allez punctuer pratiquement tous les mots parce que vous n'avez pas trop ce qu'un mot veut dire et vous n'avez pas comment il se dit. Donc au début, vous allez tout punctuer. Bon, après, vous allez voir votre Gmarah au fur et à mesure des cours et au fur et à mesure que vous allez réviser, elle va devenir beaucoup plus parsemée parce qu'il y aura moins en moins de mots qu'il faudra punctuer. Vous ne puncturez que les mots que vous ne connaissez pas, vous allez connaître, il faudra arrêter de les punctuer. Donc en cas de besoin, il faut donc punctuer les mots que vous ne connaissez pas avec une punctuation phonétique. Alors on va pas se prendre la tête, vous n'avez pas besoin de faire la grammaire au début pendant que par exemple vous avez un Kamath, vous n'avez pas besoin d'écrire un Kamath, si vous le lisez à de toute manière, vous allez lire à, vous pouvez mettre un patard, c'est plus facile, c'est plus rapide, c'est un petit trait au lieu d'un trait et un point. Et la même manière, au lieu d'écrire un ségol, c'est-à-dire trois petits points, vous pouvez très bien écrire un serré, c'est-à-dire deux points parce que ça se liait, on ne fait pas une différence à ce niveau-là au début, c'est beaucoup plus facile. Donc il faut recommencer après, si vraiment vous voulez profiter pleinement ce cours, parce qu'on peut aussi évidemment suivre ce cours d'une manière beaucoup plus cool, c'est-à-dire d'un peu plus facile, c'est-à-dire écouter un cours comme vous avez écouté un cours et puis bon, vous allez profiter en tant que des idées, ça va vous apporter beaucoup d'informations, mais en tant que cours d'initiation, ce qui est conseillé, c'est de reprendre plusieurs fois après, essayer de travailler, faire un travail personnel pour essayer d'acquérir un maximum de mots et les mots que je vais vous donner, ce n'est pas des mots du dictionnaire, je peux vous donner, apprenez-moi les trois premières pages du dictionnaire, d'un page un à trois et après de la page chaque à dix, etc. Vous vous direz, vous ne serez jamais capables d'apprendre. L'avantage que vous allez avoir maintenant, c'est que vous allez suivre une leçon et vous allez refaire et recommencer une fois, deux fois, trois fois, jusqu'à ce que vous sentez mettre des mots qu'on a étudiés ensemble. Et à ce moment-là, quand vous avez devoir étudier, quand à la fin je vous donne une liste de mots, lorsque vous allez devoir apprendre cette liste de mots, vous verrez que c'est facile, parce que vous les avez vus une fois, deux fois, trois fois dans le texte et c'est des mots qui maintenant font partie de la famille, comme on dit. Et vous allez facilement pouvoir les retenir. Et dans un deuxième temps, lorsque vous aurez donc ces mots de base, on pourra passer à une étape supplémentaire. C'est Rashi, parce que Rashi a aussi son langage propre, évidemment c'est de l'arameïen aussi, il utilise beaucoup d'arameïen, mais des mots qu'on voit plus rarement dans l'Agamara est que lui, il utilise très fréquemment. Et bien sûr, l'écriture de Rashi, c'est pas l'écriture la plus classique. Donc lorsqu'on passera à cette étape-là, je vous fournirai à ce moment-là une feuille d'équivalence donnant la correspondance entre les lettres hébraïques et les lettres de Rashi, qui vous permettra à ce moment-là de progresser et d'avancer avec nous. Enfin, comme je vous ai dit, on va choisir quelques mots de vocabulaire et que le lecteur, si vraiment il veut profiter de ce cours-là, il doit operativement les apprendre afin de progresser rapidement. Parce qu'il faut savoir que moi je note au fur et à mesure chaque mot qu'on a étudié dans chaque leçon, et je, a priori, si le mot n'est pas venu avec notre tournure, je ne le récris pas une deuxième fois, donc il est censé être acquis et il faut que vous saisissiez que vous essayez de l'acquérir. La méthode consiste donc à lire le mot en hébreu, dans la liste des mots que je vais vous fournir, et en apprendre sa traduction en français. Donc, ce qu'on fait, c'est une version, le thème ne m'intéresse pas. Il faut seulement, puisque ce qu'on va trouver dans l'Agamara, c'est des mots en arameen, et il faudra les connaître. Donc, c'est moi en arameen, je vais vous le donner, et à vous maintenant d'essayer de les mémoriser. Et maintenant, nous allons faire un petit préface. La Torah, pour essayer de vous expliquer qu'est-ce que c'est la Mishnah, qu'est-ce que c'est l'Agamara, il faut comprendre tout ça. La Torah, qui existait déjà à 974 générations avant la création du monde, a été donnée au peuple hébreu à la 26e génération par l'intermédiaire de Moshe Rabinou. C'est au Monsinail que Dieu l'aura transmis aussi bien la Torah orale que la Torah écrite. La Torah écrite, il faut bien le savoir, n'est qu'un résumé et ne peut être comprise sans la Torah orale. C'est comme si Abdi, c'est-à-dire, faire une différence avec le profane et le sacré. Mais quelqu'un, il irait à un cours et on va lui faire un cours de rôle, un cours de profane, il va suivre un cours dans l'université et on va seulement lui donner le plan du cours du professeur. Il ne comprend pas qu'est-ce que le professeur a voulu dire. Il ne peut pas approfondir ce cours. Il faut qu'il assise vraiment au cours pour comprendre ce qui se passe. La Torah orale, c'est ça. La Torah nous développe la Torah écrite et on ne peut pas comprendre la Torah écrite si on n'a pas ce plan qui est la profondissement qui est la Torah orale. Donc dans la première temps, la Torah orale était enseignée seulement verbalement de mettre à élève mocher à Yoshua, Yoshua aux anciens, les anciens aux prophètes, les prophètes aux gens de la Grande Assemblée. Shimon Asadik était le dernier rave de la Grande Assemblée et il la transmise à Antignaus. Antignaus a Yosei Bagnor Ezer, Yosei Bagnor Hanan, qui sont les premiers des Zugottes. Si vous avez une fois étudié le Maxime des Pères, le Pyrkavot, ce sont les couples dont l'un était le premier qu'on cite toujours. C'était le chef du tribunal rabbinique et le second, c'était le Roche-Shiva. Donc ça, c'est dans le premier chapitre des Pyrkavot qu'ils sont cités. Après la période des Zugottes, on est arrivé à le dernier des couples étant Ile, les Shamaïs que tout le monde a entendu parler. Ce sont les derniers des Zugottes des couples. Ce sont aussi les premiers d'Etanaïm. Puis, à la fin d'Etanaïm, c'est qui le dernier d'Etanaïm, c'est Rabbi Uda Nassi, surnommé Rabbi, à peu près aux alentours des sangs de l'ère vulgaire. Donc la naissance de l'an vulgaire. Donc, du fait que lui, il a remarqué que la mémoire des gens commençait à voir des problèmes, elle commençait à diminuer. Il a décidé de faire un résumé de la Torah Oral et de la porter sur texte. Et c'est donc qu'il a fait un résumé au 1,6 centième. Et le résultat de son résumé qui a été porté à l'écrit, s'est appelé la Mishna. Et la Torah Oral était résumée dans cet œuf qu'on a appelé la Mishna. Il y rapporte là-bas les paroles des sages qui lui sont antérieurs ou contemporains qu'on appelle l'Etanaïm. Cependant, sur les 1,6 centième qu'il a gardé pour en faire la Mishna, il y a beaucoup d'autres textes qui existaient et qui se passaient de mettre à l'élève, mais qui n'étaient pas homologués par Rabbi. Et ces textes-là se sont appelés puisqu'ils n'ont pas été homologués par Rabbi beraita, du mot bar, comme on verra plus tard dans le texte, bar veut dire extérieur. Donc c'est les textes extérieurs qui n'ont pas été homologués par Rabbi. Vu la concision de la Mishna, les générations qui ont suivi ont prouvé des difficultés à la comprendre. Et c'est pourquoi les sages de ces nouvelles générations, c'est la génération après l'Etanaïm, ce sont les Amorahim. Et ces Amorahim-là, ils sont venus trouver la Mishna qui était souvent trop concise et qui était incompréhensible. L'époque d'Etanaïm, ils avaient un niveau spirituel, ils étaient beaucoup plus forts et comprenaient ce qu'a voulu dire Rabbi dans cette Mishna. Mais des générations d'après, puisque plus on va, plus on s'éloigne du don de Torah au Sinai, les générations diminuent. Donc ils commençaient à trouver des difficultés à comprendre la Mishna. Il a fallu redevelopper et c'est ce qu'ont fait les Amorahim dans la Talmud. Il faut savoir qu'il y avait beaucoup de sages dans l'époque du Talmud. Et tous les Amorahims qu'on nous cite dans le Talmud, les seuls qui ont été gardés et qui ont été cités et qu'on cite leurs noms, ce sont ceux qui étaient capables de faire triâtre à Métis. Tous étaient capables, même au Vadaï que l'Etanaïm qui était avant était capable de le faire, mais même le plus petit des Amorahims qu'on va parler, qu'on va citer dans le Talmud, le Marat Talmud c'est l'équivalent. Donc ce sage, même la dernière génération de ces sages, était capable de faire la résurrection des morts. Donc leurs propos étaient ridigés donc des Amorahims par Rabi Orhanan qui a vécu à peu près aux alentours des années 270 de l'ère vulgaire, en ce qui concerne le Talmud de Jérusalem qui est par Ravina et Ravachi dans les années 450 de l'ère vulgaire en ce qui concerne le Talmud de Babel. Il y a un texte que j'aime beaucoup qui a été tiré de l'initiation au Talmud de Raph Karmel qui nous donne les principaux Tanaïm et les principaux Amorahims en nous donnant justement quelle époque aussi bien d'après les années juives que les années de l'ère vulgaire qui nous permet un petit peu de visualiser et de savoir de quelle période on parle, à quelle période a vécu telle Tana ou tel Amorah, et ça nous permet de savoir souvent la filiation ou filiation filiation père-enfant ou filiation maître-élève pour savoir exactement quel est le déroulement de maître-élève aussi bien dans les Tanaïmes que dans les Amorahims. Il faut savoir que dans les Tanaïmes, tous les Tanaïmes ont vécu en hérètes Israël et c'est pour ça que si vous regardez le préfixe d'avant le nom de chacun des Tanaïmes, il s'appelle Rabi parce que pour pouvoir prendre ce titre honorifique qui est le titre de Rabi il faut avoir reçu la position des mains du maître qui nous a précédé. Or la position des mains ne peut se faire qu'à Hérètes Israël et donc c'est pour ça que tous les Tanaïmes qui ont tous vécu en hérètes Israël s'appellent Rabi juste pour vous montrer ça c'est la feuille que on va essayer de vous montrer aussi, vous aurez un petit un petit feuille à photocopier qui va vous être donné l'ordre de secours qui vous permettrez pas. Par contre si on prend les Amorahims, il y a deux grandes deux grandes distinctions les Amorahims qui ont vécu en hérètes Israël qui eux aussi donc on disons le même titre le titre de Rabi, puisqu'ils ont vécu en hérètes Israël même qu'ils étaient postérieurs aux Tanaïmes mais ils ont vécu des années 250 alors que les Tanaïmes, ils ont vécu comme vous verrez sur la feuille, ils ont commencé déjà, lorsqu'on prend par exemple Ilele Ilele et Shama a essayé aux alentours même avant l'année 1 de l'ère vulgaire mais par contre les Tanaïmes, ça commence aux alentours des années 250 et on a en hérètes Israël le grand chef de fil c'était Rabi Orhanan qui on l'appelle Rabi comme vous l'entendez parce que lui il a reçu la position des mains de ses maîtres par contre à la même époque on a Ababel une grande école aussi plusieurs écoles d'ailleurs qui ont existé Rav Chmuel et là-bas il y avait 3 grands lieux de 3 grands iechivotes une qui était située à Surat une qui était située à Pompédita et une autre qui était située à Nehardéa et ces Zamoraïm là on leur donne pas le titre de Rav bon Rav lui-même s'appelle Rav donc il n'y a pas de préfixe mais quand on parle par exemple son élève Ravuna on l'appelle pas Rabiuna, on l'appelle Ravuna il l'a vécu en Ababel et il a donc ça veut pas dire qu'il était moins grand qu'un Amorah qui vivait en Israël mais il n'a jamais pu recevoir la position des mains de ses maîtres et donc il n'avait pas le droit de prendre le titre de Rabi et ça retire en rien à sa valeur et à sa grandeur et ils étaient du même calibre que les Amorahim des restes Israël donc après donc les Amorahim on passe maintenant à une époque qui est qui s'appelle les Svorahim ensuite on est passé à l'époque des Guéonim et puis après on est passé à l'époque des Rishonim alors dans les Rishonim évidemment vous connaissez il y a Rabé Nougarchon Rashi qui est très connu Rif, Rabé Ravitsaklfasi les Tansfot qu'on a sur l'Agamara le Rambam, Maimonid le Roche etc. enfin après les Rishonim on est passé à la période à la période des Arharonim qui commence avec Raviosev Karo aux alentours des années 1500 de l'ère vulgaire c'est l'auteur du Shlurranarur Code des lois juifs jusqu'à nos jours, aujourd'hui on est dans les derniers des Arharonim maintenant nous allons commencer à étudier la première Mishnah et pour un petit peu situer que vous mettez un petit peu dans la main on va juste faire une petite introduction c'est qu'en vérité la Mishnah dans le premier chapitre de notre traité puisque nous allons étudier maintenant le traité de Kiddushin le traité qui concerne les fiançailles la première Mishnah donc du premier chapitre nous dit qu'un homme peut acquérir une femme en tant que fiancée de plusieurs manières notre Mishnah nous allons étudier le deuxième chapitre le chapitre s'appelle Armer celui qui dit donc notre chapitre nous parlent d'un homme qui a financé une femme en lui donnant de l'argent il est important de souligner que la fiancée qu'on appelle dans l'Agamara Arusa de la Mishnah et de l'Agamara ce n'est pas la fiancée de nos jours qui n'est que promis en mariage à l'époque en effet par l'acquisition qui effectuait le fiancée avec les Kiddushin ou on peut appeler ça aussi les Erosin cette fille elle prenait le statut de femme mariée elle devenait de ce fait interdite à tout homme tout homme ça pour une certaine période incluait même le fiancée pour lui rendre permise il devait encore faire une étape qui s'appelle la cérémonie du mariage qu'on appelle les Niswin maintenant une question qu'on peut venir à l'esprit lorsqu'on va commencer à étudier c'est qu'on utilise donc pour parler la maserchette ça s'appelle Kiddushin les fiançailles mais le mot Kiddushin ça nous rappelle quelque chose qui est sanctification pourquoi utiliser ce mot Kiddushin dans la Mishnah on va avoir on utilise le terme Kadeshli sanctifie moi on aurait pu dire maintenant on va traduire fiancement elle est fiancée pourquoi on utilise ce terme sanctifié ou alors Kiddushin comme on l'a dit dans le titre de la Mishnah de notre traité pour dire parler des fiançailles alors qu'on aurait dû dire consacrer elle est consacrée ou alors Kadeshli consacre moi ou alors Kiddushin on aurait dû dire consécration pourquoi on dit fiançaille donc le Talmud lui-même dans notre traité à la page 2B elle répond en nous disant de la même manière qu'un homme qui lui consacre un objet au temple si une fois que je consacre un objet au temple cet objet il devient interdit à tout le monde de même manière un homme qui finance une femme elle devient interdite à tout homme donc par rapport à ce point là que un objet qui a été consacré il devient interdit à tout le monde une femme fiancée devient interdite c'est pour ça que la Mishnah la Ygmarah dans le Talmud dans le Talmud ici de Kiddushin a utilisé tour de bras ce mot de Kiddushin me coup des chètes Kadeshli etc il utilise ces termes là pour justement nous faire comprendre que la femme devient interdite à tout le monde à partir du moment où elle a reçu les Kiddushims de l'homme qui lui a donné les Kiddushins nous allons commencer maintenant le la première Mishnah donc nous allons commencer nous prenons page nun khet amutbet alors ça il faut préciser que vous savez que toute page de Ygmarah est là ce qu'on appelle un recto et un version si on prend par exemple notre feuille de Ygmarah ici qu'on va étudier alors normalement le recto s'appelle ça va être nun khet amut rishon alors on note nun khet petit point et si maintenant on veut parler du verso on va appeler nun khet amutbet nun khet en mettant 2.1 sur l'autre après le nun khet et comme vous le verrez sur la Ygmarah ou dans les vieilles éditions on écrivait pas nun khet amutbet on écrivait nun khet x 2 58 x 2 on écrivait page 116 donc c'était feuille 116 donc là pendant la feuille 58 qui est nun khet amut rishon et une page qui était 116 dans les éditions actuelles on souligne ce qu'on appelle en général dans la Ygmarah nun khet amut rishon nun khet première colonne avec nun khet un petit point à côté du khet en bas du khet et lorsque c'est nun khet amutbet on écrit avec 2.1 sur l'autre nous allons donc commencer la première mishnah du deuxième chapitre au maire le Khavero celui qui dit à son ami c'est saur et finance moi une femme et finance moi la femme pélonite une telle et il est allé et il a financé le atmo pour lui-même me coup d'échette elle est financée la chaine au second donc ici la mishnah elle nous précise nous allons reprendre peu à peu donc cette phrase que je viens de reprendre je l'ai lu un peu vite maintenant nous allons reprendre très doucement donc Aomer celui qui dit alors pourquoi je dis Aomer je vais vous fournir une feuille de vocabulaire et nous allons voir ensemble ha et alaf en début de verbe et veut dire celui qui donc haomer c'est dire donc haomer c'est celui qui dit si maintenant je parle d'un monsieur qui mange orail j'aurais dit haoraine etc donc haomer celui qui dit le Khavero ah oui alors le chapitre aussi un petit point que j'ai oublié de vous souligner si vous prenez cette feuille-là vous allez voir à côté de la page ou sans cesse ou non dret à mot de bête on voit y a écrit Aishm Kadesh Aishm Kadesh l'homme fiance c'est le titre du premier chapitre c'est pas le Perek Sheni c'est le Perek Rishon et chaque chapitre prend le titre des premières mots de la première Michna du chapitre donc ici pour l'instant vous le voyez pas encore lorsque on passera à la page non tête 59A vous verrez que c'est en haut de la page vous aurez le titre la chapitre va s'appeler Haomer donc chaque chapitre nous résumons ça prend le titre de près des premiers mots de la première Michna du chapitre donc Haomer c'est donc le titre du chapitre donc Haomer celui qui dit le Havero à son ami c'est so vkdeshlisha un monsieur il allait voir son ami appelons Rowven Rowven je t'en prie fais moi les fiançailles moi je peux pas aller à Rafa j'ai des affaires je t'en prie va fiancer pour moi Manoazel Rifka et donc Rowven a accepté la mission et il lui a donc dit donc je reprends doucement encore une fois Haomer celui qui dit le Havero à son ami c'est so vkdeshlisha et fiança moi fiança pour moi, l'i c'est pour moi l'isha la femme pélonite une telle intelle bon on a donné dans notre histoque on lui a donné le nom de Rifka donc Rowven il lui a demandé un monsieur a demandé à Rowven va fiancer pour moi Rifka va alors et Rowven Rowven il allait vkdeshlisha et hatsmo vkdeshlisha il a fiancé l'hatsmo pour lui même donc mkdeshet la sheni elle est fiancée à Rowven ce qu'il a fait comme on va voir dans l'agmarat c'est pas très beau mais malgré tout la mishna nous dit que finalement elle est fiancée au second alors l'emfarchim il explique qu'en vérité évidemment on parle qu'ici ça c'est pas que l'homme a donné son argent à Rowven et avec l'argent qu'il lui a donné Rowven il a profité de cet argent et il a fiancé Rifka parce que dans ce cas-là elle ne sera pas financée parce que cet argent-là c'est de l'argent volé dans ce cas-là et on peut pas faire des fiançailles à une femme avec de l'argent volé donc on parle évidemment que Rowven a mis la main à son portefeuille et il a sorti de l'argent pour faire les fiançailles à Rifka et la mishna nous dit qu'elle est fiancée à Rowven donc au second l'envoyer qui a un petit peu qui s'est moqué de l'envoyeur et qui lui-même s'est fiancée avec Rifka alors on a vu le mot plonite plonite ou plonite c'est une telle ou un tel alors on continue la mishna Wehren et ainsi à Homer Leicha il y a une femme arrêt atme coup d'échette-lits voici atme coup d'échette-lits tu mets tu es fiancée, lis pour moi les acharges, le chimium après 30 jours donc un homme il a donné une bague il a donné de l'argent à une femme et il lui dit voici tu es ma femme mais pas tout de suite dans 30 jours tu seras ma femme oubah arrêt il est venu pendant les 30 jours arrêt, oubah arrêt il est venu arrêt, un autre Wehren Leicha et il l'a fiancée betor chelochimium dans les 30 jours betor chelochimium jour me coup d'échette la chénie elle est fiancée au second c'est comme dans le premier cas on a parlé d'un homme qui avait envoyé Rouven pour aller fiancée Rivka bien que Rouven a failli à sa mission elle est quand même fiancée au second là aussi dans un cas où un homme il a fiancée une femme mais il lui a dit tu ne seras ma fiancée que dans 30 jours si maintenant un autre monsieur il apparaît dans les 30 jours d'avoir cette femme là et qui lui donne lui aussi de l'argent et qui lui dit tu es ma fiancée aujourd'hui alors elle sera fiancée au second donc je reprends doucement encore une fois pour que ce soit clair pour tout le monde à Homer celui qui dit Leicha une femme arrêt hâte voici à toi me coup d'échette la chénie tu es fiancée à moi le hachar chelochimium après 30 jours oubah il est venu à faire un autre Leicha il a fiancée dans chelochimium 30 jours me coup d'échette elle est fiancée la chénie au second quelle conséquence la michna nous les donne tout de suite bat israël la coraine si elle était fille d'israël la coraine et que le deuxième homme qui pendant les 30 jours a fait les fiançailles le premier par exemple était un israël et que le deuxième homme était un coraine on a dit elle est fiancée au second puisqu'il a fait les fiançailles dans les 30 jours en disant aujourd'hui tu es ma femme dans les 30 jours donc si donc elle était elle bat israël fille d'israël ça aurait été la même chose si elle était fille de la vie bat fille israël d'israël le coraine un coraine donc si le second était coraine ton chale elle mangera la truma de la truma elle pourra manger de la truma donc la truma elle pourra manger de la truma alors la truma c'est quoi la truma la truma c'est le prélèvement que la Torah a imposé à chaque propriétaire de donner sur sa récolte au coin maintenant il faut savoir que d'après la Torah j'ai un champ de blé j'ai 10.000 tonnes de blé j'ai 100.000 tonnes de blé j'ai une infinité de blé d'après la Torah si je donne un grain de blé en tant que truma et je dis ça c'est la truma qui va au coin la la truma est valable et il a accompli son devoir de donner la truma et donc de donner de plus cependant les sages ont dit c'est mesquin il faut que le coin il ait de quoi manger c'est pas avec un grain sur 10.000 tonnes qu'il aura de quoi manger donc les Chahamim ont imposé à la personne, Midra Banan d'après une institution des sages de donner un cinquantième de sa récolte 2% de sa récolte au coin maintenant qui sait qu'il y a le droit de manger elle peut être mangée par le coin lui-même par son épouse par ses enfants par les aides qu'il a acquis avec de l'argent comme un esclave qu'on a à l'époque qu'on a acheté au marché d'esclaves un âne qu'il aurait acheté ou alors une vache toutes ces choses-là ces êtres humains ou ces animaux il peut leur donner à manger de la truma parce qu'ils sont, ce qu'on appelle qu'Inyan Kaspo, l'acquisition de son argent et donc il peut leur donner à manger de la truma qu'il a reçu qu'est-ce qu'on a, reprenons la mishnah donc on a dit que si maintenant un homme il a dit un homme il a dit à une femme tu vas être ma fiancée dans 30 jours seulement viens maintenant un second qui est Cohen il a dit tu vas être ma femme aujourd'hui tu vas être ma fiancée voilà je te donne de l'argent tu vas être ma fiancée aujourd'hui et c'est le 15ème jour le 15ème jour il lui donne de l'argent il lui dit tu es ma fiancée aujourd'hui qu'est-ce que nous dit la mishnah la mishnah le dit elle est fiancée au second au Cohen et pour nous montrer qu'il n'y a aucun doutre dans cette affaire-là elle nous dit que si elle était bas d'Israël et si elle est bas d'Israël une fille d'Israël n'a pas le droit de manger de la truma la même chose si elle était fille de Lévis elle a rien à voir avec la truma maintenant puisqu'elle a reçu l'argent du Cohen au bout de 15 jours et qu'on a dit que c'est les kidushim du second qui est Cohen qui sont valables alors cette femme-là elle peut manger de la truma donc c'est ce que nous dit la mishnah pour nous faire comprendre qu'il n'y a aucun doutre maintenant la mishnah elle nous dit mais archave il faut bien comprendre que ça c'est très fréquent dans la mishnah dans la mishnah il y a quelques verbes qui sont à mettre en facteur de différentes parties dans la mishnah donc il faut reprendre le début de la mishnah pourquoi c'est archave, sur quoi ça revient il faut reprendre sur les mots qu'on avait vu dans la deuxième ligne on disait voici tu es fiancé pour moi et en premier cas qu'on avait cité après 30 jours maintenant on va nous citer voici tu es fiancé pour moi tu es ma fiancé et là on va changer c'est pas dans 30 jours c'est mais archave dès maintenant ou les hara et après schlochimium et après 30 jours donc un homme il y a une femme tu es ma fiancé ou barère et maintenant on a le même saisonnario que dans le cas d'avant ou barère il vient un autre et il l'a fiancé dans les 30 jours dans 30 jours me coup des chètes veina me coup des chètes elle est fiancée et elle n'est pas fiancée point alors bâtisserelle la coraine on va reprendre et expliquer tout ça tout de suite je travaille par couche donc pour l'instant on va traduire premièrement en gros, grossièrement et après on va expliquer bâtisserelle la coraine si la fiancée était bâtisserelle et que le deuxième ou que le premier était un coraine, un des deux était coraine ici il n'y a pas de différence virgule ou alors, c'est où bat-coaine si elle était bat-coaine une fille de coraine qui normalement mange de la truma mais là il faut savoir que je traduis à premièrement expliquer au bat-coaine, l'israël si maintenant les bat-coaines de l'israël l'ontoral bitruma elle ne pourra pas manger de la truma alors il faut expliquer qu'une bat-coaine tant qu'elle est dans la maison de son père elle a le droit de manger de la truma par contre si maintenant on a une femme qui est une bat-coaine et qui se fiança un israël ou un Lévi donc elle sort de ses prérogatives de coraine, de fille de coraine puisqu'elle était acquise par un israël ou par un Lévi elle n'a plus le droit de manger de la truma alors ici on va reprendre bien d'expliquer parce que c'est un peu confus lorsqu'on a lu comme ça rapidement donc un homme qui dit maintenant voici tu es ma fiancée mais Archa va partir d'aujourd'hui ou le Archa est après le chimium est après 30 jours ou Baha il est venu un autre veut qu'Itsha et il l'a fiancée me torche le chimium dans les 30 jours alors on nous dit elle est fiancée et elle n'est pas fiancée ça veut dire qu'elle est fiancée elle n'est pas fiancée, faut savoir ce qu'on veut elle dit non, ici on a un doute on a un grand doute qui nous empêche de pouvoir statuer son zondine, sa loi est-ce qu'elle est fiancée ou non fiancée quel est le problème ici c'est que le monsieur il s'expliquait il s'exprimait d'une manière bizarre il a dit tu es fiancée mais Archa tu m'es fiancée dès maintenant et dans 30 jours et là on a un grand doute sur la condition de cet homme lorsqu'il s'est exprimé ainsi quand il a dit Archa c'est-à-dire dès aujourd'hui tu es fiancée mais lorsqu'il a rajouté tout de suite dans la foulée et dans 30 jours qu'est-ce qu'il veut dire dans ce et dans 30 jours est-ce que c'est et dans 30 jours c'est une condition qui veut poser moi pour l'instant j'ai pas le temps de m'occuper de tout pour l'instant je peux pas venir d'autres raisons qui font que je ne veux pas que Kiddushim prenne effet avant 30 jours mais lorsqu'il va arriver les 30 jours à partir de quand commencer les fiancées seront effectives rétroactivement depuis le jour où je t'ai donné l'argent et que je t'ai dit à partir de maintenant donc le et dans 30 jours qu'il pose pour dire qu'il veut qu'est-ce soit que quand dans 30 jours si je n'ai pas changé d'avis d'ici 30 jours alors dans les fiançailles prendront effet depuis par exemple le 1er juin et bien depuis le 1er juin il lui a donné l'argent depuis le 1er juin elle était fiancée avec lui et donc si quelqu'un d'autre il vient et qu'il va lui donner des fiançailles entre le 1er et le 30 juin et bien ça ne voudra rien du tout et elle sera fiancée au 1er parce que si lui au bout de 30 jours il n'a pas montré qu'il a changé d'avis alors elle est rétroactivement fiancée avec lui depuis le 1er juin et donc si Reven il a débarqué le 15 juin il lui a donné de l'argent et lui dit tu m'as fiancée ça ne va rien du tout parce que vous savez qu'une femme qui est fiancée on a dit que d'après la vichna c'est une femme mariée déjà si quelqu'un va lui faire des fiançailles ou veut la marier il n'a pas le pouvoir on ne peut pas se marier avec deux messieurs à la fois une femme qui est mariée avec quelqu'un elle ne peut pas se marier avec un deuxième donc ça n'a aucune valeur les fiançailles ou le mariage que le deuxième aurait voulu lui faire ça c'est la première manière de voir on peut comprendre que lorsqu'il a dit dès maintenant et dans 30 jours c'est seulement il voulait se donner un temps de réflexion peut-être que finalement je ne veux pas me marier avec elle peut-être qu'elle ne va pas me plaire peut-être que je vais trouver une autre il s'est laissé une porte ouverte mais si rien s'est passé au bout de 30 jours il n'a rien dit qu'il s'opposait à ce qu'il a dit au bout des 30 jours elle sera fiancée au premier et ce qu'un autre aurait fait après pendant ces 30 jours n'a aucune valeur ça c'est la première manière de voir mais il y a une autre manière de voir et on a un doute dans la vichna peut-être qu'en vérité qu'il a dit dans 30 jours en vérité il revient sur ses paroles il change d'un vie il veut annuler ce qu'il a dit dès maintenant et donc c'est seulement au bout des 30 jours le 30 juin qu'elle sera fiancée et si quelqu'un donc il vient il arrive le 15 juin et lui donne de l'argent il dit tu m'as fiancée et c'est d'après cette manière de comprendre qu'en vérité il a arraché il a complètement annulé ce qu'il a dit maintenant qu'elle sera fiancée seulement à qui à Rouven et pas au premier qui lui a dit que tu seras ma fiancée dès maintenant et dans 30 jours vu que la vichna a un doute comment comprendre ses paroles de cet homme qui a dit dès maintenant et dans 30 jours on est dans le doute si il y a eu des fiancées au bout de 15 jours elle est fiancée à Rouven est-ce qu'elle est fiancée malgré tout au premier ou non elle n'est pas du tout fiancée au premier elle est fiancée qu'au second il va sortir plusieurs plusieurs lois première chose qui va sortir c'est à voir que maintenant si maintenant elle veut par exemple finalement vivre avec Rouven elle ne veut pas vivre avec le premier elle ne pourra pas vivre avec Rouven si le premier ne lui donne pas un acte de divorce parce que dans le doute on craint que le premier c'est lui qui a fait les bonnes fiancées et celle de Rouven ne va rien si Rouven il veut se marier avec elle il faudra absolument que le premier lui donne d'abord un acte de divorce évidemment ce serait aussi bien que dans le doute que Rouven reface encore des fiancées parce que peut-être ses fiancées ne valaient rien les premières mais après il pourra lui faire des fiancées et se marier avec elle si elle a reçu l'acte du divorce de vosses de premier autre cas de figure finalement non bien qu'elle a reçu au bout de 15 jours de Rouven mais finalement elle préfère le premier ah dans ce cas là elle peut pas se marier avec le premier parce que peut-être que c'est l'effet en saille de Rouven qui sont les valables c'est son effet en saille valable et donc elle a obligé de demander de Rouven un acte de divorce pour pouvoir faire pour pouvoir se marier avec le premier autre justement cas de application qu'est ce qui dégoûle de tout ça c'est ce que nous dit la Michena maintenant elle était bâte israël et qu'un des deux il est coréenne que si elle était bâte israël et qu'un des deux il est coréenne elle ne pourra elle ne pourra ne manger de la truma ne pourra pas du tout manger de la truma parce que si l'un il est israël et que l'un il est coréenne si les deux sont coréennes a priori oui elle pourrait manger de la truma mais si l'un il est coréenne et que l'un il est israël si elle est bâte israël et que lui un des deux est coréenne et que l'autre est coréenne elle pourra pas manger de la truma parce que qui dit qui allait fiancé au coréenne peut-être qu'en vérité elle est fiancé au israël et si maintenant autre cas de figure si elle a donné cas qu'elle nous avait ramené la Michena si elle était bâte coréenne et qu'un des deux israël même si l'autre est coréenne il dit elle ne peut plus manger de la truma parce que peut-être maintenant qu'elle est fiancé à un israël et si elle est fiancé à un israël elle n'a pas donc la possibilité de manger de la truma donc on va commencer un petit peu juste on va peut-être maintenant faire un résumé donc rapide pour se préparer pour pouvoir étudier lors d'un prochain cours la gobarra donc le talmud donc je reprends Aomer celui qui dit donc qu'est-ce qu'on a dit dans notre Michena, un résumé de toute la Michena on a dit premier cas on a parlé d'un cas d'un monsieur qui est son amie Rouven de faire des fiançailles à une jeune fille Rivka et ce monsieur il a pris l'argent de son propre argent l'argent de Rouven et avec cet argent-là, qu'est-ce qu'il a fait il a fiancé lui-même Rivka pour lui pour lui Rouven donc on dit finalement elle est fiancée au deuxième à Rouven et le premier elle n'est pas du tout fiancée avec lui d'une même manière on nous a ramené que si un monsieur il avait dit il lui a donné de l'argent à Rivka il lui a dit tu vas être ma fiancée dans 30 jours si maintenant Rouven il vient au bout de 15 jours il donne de l'argent à Rivka on dit qu'elle est fiancée seulement à Rouven et à tel point que si Rouven il est coaine et qu'elle est une fille d'Israël qui ne pouvait pas manger à Truma jusqu'à aujourd'hui depuis le moment au bout du 15 jours le 15e jour où Rouven lui a donné de l'argent il lui a dit tu m'as fiancé à moi elle pourra commencer à manger de la troua on a aucun doute dans ce cas c'est sûr qu'elle est fiancée au deuxième là où les choses se compliquent c'est dans le cas où il n'a pas dit dans 30 jours le premier il n'a pas dit tu m'as fiancé dans 30 jours mais qu'il a dit tu es ma fiancée dans dès maintenant et dans 30 jours là on a un grand problème on a vraiment posé une condition on se donnait une porte de sortie si il veut plus se fiancer avec elle et attendre réflexion pendant 30 jours mais il n'a pas changé la vie c'est juste qu'il a posé une condition une fois que les 30 jours sont arrivés rétroactuellement elle est fiancée au premier elle est fiancée pour premier et si le premier est un coaine elle pourrait manger de la troua si elle était bâte Israël si le premier est un Israël alors si le premier est Israël ça c'est la première manière de voir ou alors peut-être que non que lorsqu'il a dit dès maintenant et après il a rajouté dans 30 jours il change la vie, il retire tout ce qu'il a dit jusqu'à maintenant et il ne permet pas de il ne veut pas du tout se marier maintenant, il veut seulement dans 30 jours et si à ce moment-là dans les 15 jours donc le 15 juin par exemple le premier juin il lui a donné 30 jours c'est jusqu'au 30 juin et le 15 juin arrive au Ouvène alors elle est fiancée à Ouvène et pas au premier et comme maintenant on ne sait pas exactement on a un doute dans la missionnaire qu'est-ce que ça veut dire donc elle n'est fiancée ni avec l'un ni avec l'autre conséquent si elle veut se marier avec le premier elle a besoin d'un acte divorce du deuxième elle veut se marier avec le deuxième elle a besoin d'un acte divorce du premier donc et si elle est bâte Israël et qu'un des deux elle ne pourra pas manger de la truma et si elle était bâte quai et qu'un de deux Israël, elle ne pourra pas plus manger de la truma donc nous verrons lors du prochain cours, la Gemma